April 14, 2010

Tarta cu zmeura

Himbeertarte
  • 4 oua mici_________________________________4 kl. Eier
  • 4 linguri de faina____________________________4 EL Mehl
  • 4 linguri zahar______________________________4 EL Zucker
  • 1 ligurita praf de copt________________________1 TL Backpulver
  • 1 zahar vanilat_____________________________1 Vanillezucker
  • 25 g ciocolata amaruie razuita fin______________25 g gerasp.Zartbitterschokolade

Crema de Quark__________________________ Quarkcreme

  • 250 g Quark_______________________________250 g Quark
  • coaja de lamîie razuita fin_____________________gerasp.Zitronenschale
  • 3-4 linguri zahar____________________________3-4 EL Zucker
Alle Zutaten miteinander mischen.

Se amesteca toate ingredientele.

  • 300 g zmeura______________________________300 g Himbeeren
  • 1 Tortenguss______________________________1 Tortenguss
  • 2 linguri zahar_____________________________2 EL Zucker
  • 250 ml suc de zmeura______________________250 ml Himbeersaft

Se bat ouale cu zahar pîna devin o spuma.
Se amesteca faina cu praful de copt si zaharul vanilat,
si se adauga cîte o lingura amestecînd/mixînd cu grija
În final se adauga ciocolata razuita, se mixeaza usor.

Eier und Zucker schaumig schlagen.
Mehl, Backpulver und Vanillezucker mischen und
löffelweise auf mittlerer Stufe vorsichtig unterheben/mixen.
Zum Schluss die geraspelte Schokolade unterheben.






Se toarna aluatul întro forma de tarta unsa si tapetata cu faina
 si se da la copt în cuptorul preîncalzit  la 170 °C timp de 25-30 minute.
Se lasa la racit.

Den Teig in eine gefettete und bemehlte Tarteform giessen
und im vorgeheizten Ofen bei 170°C 25-30 Minuten backen.
Kalt stellen.







Quarkmasse einfüllen und glatt streichen.


Se umple tarta cu crema de Quark si se niveleaza.


Se aseaza zmeura.

Himbeeren darauf verteilen.



Tortenguss-ul se fierbe cu  suc de zmeura si zahar dupa indicatiile de pe pachetel
si se toarna fierbinte peste fructe. Se da la rece pentru  cîteva ore.

Tortengusspulver mit Himbeersaft und Zucker nach Packungsanweisung kochen, 
den Tortenguss  noch heiss auf die Früchte geben.
Mindestens 2-3 Stunden kalt stellen.















April 13, 2010

Supa de dovleac ( Butternut )

 Kürbissuppe (Butternut-Kürbis)

  • 1 dovleac Butternut mic, taiat cuburi_______1 kl.Butternut-Kürbis, gewürfelt
  • 1 ceapa, tocata grob____________________1 Zwiebel, grob gehackt
  • 1 mar, taiat în patru____________________1 Apfel, geviertelt
  • 1 rosie taiata în patru__________________1 Tomate, geviertelt
  • 2 morcovi, taiati cuburi_________________2 Karotten, gewürfelt
  • 2 cartofi mici,taiati cuburi_______________2 kl. Kartoffeln, gewürfelt
  • 100 ml vin alb________________________100 ml Weißwein
  • 1/2 lamîie bio, taiata bucatiele___________1/2 Bio Zitrone, in Stückchen
  • 1-1,5 l apa___________________________1-1,5 L Wasser
  • vegeta de legume, bio__________________Bio Gemüsebrühe
  • 3-4 linguri ulei de susan________________3-4 EL Sesamöl
  • 1 lingurita zahar______________________1 TL Zucker
  • 1 ramurica de leustean_________________1 Zweig Liebstöckel
  •  sare________________________________Salz
  •  piper_______________________________Pfeffer



Ceapa,marul, rosia, morcovii, cartofii si lamîia,
se caramelizeaza scurt în ceva ulei de susan si zahar.
(Dupa caramelizare, se îndeparteaza bucatile de lamîie).

Zwiebel, Apfel, Tomate, Karotten, Kartoffeln und Zitrone
in etwas Öl und Zucker kurz karamellisieren .
(Nach dem Karamellisieren, die Zitronenstücke entfernen).



Se stinge cu vin. Se adauga dovleacul, leusteanul si apa.
Se condimenteaza cu sare, piper, vegeta bio, se amesteca
si se lasa acoperit la fiert pîna toate legumele sînt moi.

Mit Wein ablöschen. Kürbis, Liebstöckel und das Wasser hinzufügen.
Mit Salz, Pfeffer, Gemüsebrühe würzen, rühren und
zugedeckt kochen lassen bis das Gemüse gar ist.



Cu mixerul vertical maruntim totul. Potrivim din nou  de sare si piper.

Mit einem Stabmixer alles pürieren, und nochmals mit Salz und Pfeffer abschmecken.



Se serveste cu putin ulei de susan sau dovleac si semnite de dovleac rumenite.

Mit ein paar Tropfen Sesam oder Kürbiskernöl und gerösteten Kürbiskerne servieren.











Pofta Buna!
Guten Appetit!

April 12, 2010

Crema de sfecla rosie cu brînza

Rote Bete-Käsecreme
  • sfecla rosie,fiarta*_______________rote Bete,gekocht*
  • sare___________________________Salz
  • hrean razuit____________________geraspelter Meerrettich
  • creme fraîche___________________Creme Fraîche
  • crema de brînza/Philadelphia_______Frischkäse/Philadelphia





Se  macina toate ingredientele cu mixerul bat,se potriveste de sare...gata!
Potriveste bine cu oua fierte si sunca.

Alle Zutaten mit dem Stabmixer pürieren ,mit Salz abschmecken...fertig!
Passt gut zu gekochte Eier und Schinken.







*Sfecla rosie se fierbe în apa cu sare,ceva zahar si o lingura de otet.


*Die rote Bete in Wasser mit Salz, etwas Zucker und Essig kochen.

April 8, 2010

Prajitura cu mere si brînza

Apfel-Käsekuchen





  • 200 g faina____________________________200 g Mehl
  • 250 g zahar____________________________250 g Zucker
  • 80 g unt_______________________________80g Butter
  • 750 g Quark*___________________________750 g Quark
  • 5 oua mici_____________________________5 kleine Eier
  • 1 lingurita rasa extract de vanilie__________1 gestr. TL Vanille Extrakt
  • 3 linguri amidon________________________3 El Speisestärke
  • 3 linguri apa___________________________3 EL Wasser
  • 1 lingura coaja de lamîie razuita___________1 EL abgeriebene Zitronenschale
  • 2-3 mere______________________________2-3 Äpfel
  • 1 pachetel Tortenguss___________________1 Päckchen Tortenguss klar
  • 250 ml suc de mere_____________________250 ml Apfelsaft
*Quark-ul se poate înlocui cu succes cu o brînza moale de vaci.



Se framînta faina cu untul, 80 g zahar si un ou, într-un castron.
Aluatul se da pentru 30 minute la rece.

Das Mehl mit Butter, 80 g Zucker, und ein Ei in einer Schüssel verkneten.
Den Teig für 30 Minuten kalt stellen.




Se preîncalzeste cuptorul la 175°C. Aluatul se roleaza pe masa de lucru înfainata.
Se îmbraca o forma cu perete detasabil cu foaia de aluat, se înteapa cu o furculita si se da în cuptor la copt pentru aproximativ 10-15 Minute.

Den Backofen auf 175°C vorheizen. Teig auf einer bemehlten Arbeitsfläche ausrollen.
Eine Springform mit dem Teig auskleiden, mit einer Gabel Löcher einstechen
in den Backofen geben, und etwa 10-15 Minuten vorbacken.




Într-un castron se amesteca Quark-ul cu restul de zahar si extractul de vanilie.
Se despart ouale. Galbenusurile se adauga cîte unu si se amesteca cu telul la masa de Quark.
Amidonul se amesteca cu apa, coaja de lamîie si se adauga la crema de Quark.

Quark mit Vanille Extrakt und  dem restlichen Zucker in einer Schüssel verrühren.
Die Eier trennen. Das Eigelb nacheinander mit einem Schneebesen unter die Quarkmasse schlagen. Speisestärke mit Zitronenschale und Wasser verrühren und zu Quarkcreme dazugeben.




Albusurile se bat si se încorporeaza cu atentie.
Eiweiß steif schlagen und vorsichtig unterheben. 


Masa de Quark/brînza se toarna în forma precoapta si se niveleaza. 
Se da în cuptor si se coace 60 de minute pe shina din mijloc. 
Dupa 30 de minute se acopera prajitura cu hîrtie de copt, 
ca sa nu se maroneasca prea tare suprafata.

Die Quarkmasse auf dem vorgebackenen Boden verteilen und glatt streichen. 
In den Ofen geben und 60 Minuten auf der mittleren Einschubleiste backen. 
Nach 30 Minuten den Kuchen mit Backpapier bedecken, 
damit die Oberfläche nicht zu braun wird.



Prajitura se scoate din forma dupa 15 minute.
Den Kuchen, erst nach 15 Minuten von Springform lösen.



Merele se spala, se curata,se îndeparteaza casuta de sîmburi, se taie în felii groase si se stropesc imediat cu suc de lamîie, ca sa nu se maroneasca. Se aseaza pe prajitura. Tortenguss-ul se pregateste dupa indicatiile de pe pachetel (dar cu suc de mere), si se toarna peste feliile de mere.

Die Äpfel waschen, schälen, das Kerngehäuse entfernen, in dicke Scheiben schneiden und schnell mit Zitronensaft beträufelndamit sie nicht braun werden. Auf den Kuchen legen. Der Tortenguss nach Packungsanweisung zubereiten (aber mit Apfelsaft) und über die Äpfelscheiben geben.









Apples on FoodistaApples

April 2, 2010

Tarta cu vinete

Auberginentarte
___________________________________________________recipe by Any_Annette


  • Pâte Brisée(aici reteta)__________________Pâte Brisée(hier das Rezept)
  • 2 oua_________________________________2 Eier
  • 100 ml smîntîna________________________100 ml Schlagsahne
  • 70 ml lapte____________________________70 ml Milch
  • 2 vinete_______________________________2 Auberginen
  • 120 g mozzarella di bufala________________120 g Büffelmozzarella
  • 60 g cascaval afumat____________________60 g geräucherter Käse
  • 40 g pecorino romano____________________40 g Pecorino Romano
  • 2 linguri ulei de masline__________________2 EL Olivenöl
  • sare__________________________________Salz
  • piper_________________________________Pfeffer




Se bat ouale cu smintina,lapte,pecorino razuit,sare si piper.

Die Eier mit Sahne,Milch,geraspelten Pecorino,Salz und Pfeffer verquirlen.



Vinetele se curata,se taie cubulete si se pun pe o tava cu hîrtie de copt.
Se pensuleaza cu ulei,se sareaza si se coc la 200°C.Se lasa la racit.

Auberginen schälen,würfeln und auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech verteilen.
Mit Öl bepinseln,salzen und bei 200 °C backen.Kalt stellen.





Cu foaia de pate brisee,se imbraca o forma de tarta.Aluatul se inteapa cu furculita.

Mit Pâte Brisée eine Tarte-Form auskleiden.Mit einer Gabel Löcher einstechen.





Se aseaza cubuletele de vinete,iar deasupra se presara brinzeturile taiate cubulete.

Auberginenwürfel auf den Teig verteilen,Käsewürfel darüber streuen.




Se toarna amestecul de smintina-oua deasupra
si se da in cuptorul preincalzit la 180°C,40-45 minute.


Sahne-Ei Gemisch darüber gießen 

  und im vorgeheizten Ofen bei 180°C 40-45 Minuten backen.



Pâte brisée



  • 250 g faina_____________________250 g Mehl
  • 125 g unt rece__________________125 g kalte Butter
  • 1 galbenus mic_________________1 kleines Eigelb
  • 1 priza sare____________________1 Prise Salz
  • 70 g apa rece___________________70 g kaltes Wasser


Se pune faina, untul, galbenusul, sarea si apa într-un castron

Das Mehl, Butter, Eigelb, Salz und Wasser in eine Schüssel geben.






Ingredientele se amesteca cu vîrfurile degetelor, pîna obtinem o masa fîrîmicioasa.
Se framînta 2-3 minute cu podul palmei, apoi se formeaza o bila care se împacheteza în folie transparentasi se lasa în frigider 2 ore la odihna.

Die Zutaten mit den Fingerspitzen vermischen bis eine krümelige Masse entsteht.
Mit dem Handballen 2-3 Minuten kneten, zu einer Kugel formen,
in Klarsichtfolie einwickeln und 2 Stunden in Kühlschrank ruhen lassen.


Între doua foi de hîrtie de copt, se întinde o foaie groasa de 3-5 mm.

Zwischen zwei Lagen Backpapier 3-5 mm dick ausrollen.




Se îmbraca o forma de tarta. Foaia se înteapa cu o furculita.

Eine Tarte-Form damit auskleiden. Mit einer Gabel Löcher einstechen.


Eu am copt o tarta cu vinete : Aici reteta!

Ich habe eine Auberginentarte gebacken : Hier das Rezept!



Din resturile de aluat se decupeaza sau formeaza biscuiti/fursecuri.
Se coc în cuptorul preîncalzit la 190°C.

Aus dem Teigrest Kekse/Plätzchen formen oder ausstechen.
Im vorgeheizten Ofen bei 190°C backen.



Salata de ton cu ardei gras

Thunfischsalat mit Paprika

________________________________________recipe by Pisoi

  • 1 conserva ton____________________________1 Dose Thunfisch
  • 1 ardei gras rosu mic,tocat fin________________1 rote Paprika,fein gehackt
  • 1 ceapa,tocata fin__________________________1 Zwiebel,fein gehackt
  • 50 g unt moale____________________________50 g weiche Butter
  • 2 linguri brînza Philadelphia__________________2 EL Philadelphia Käse
  • 1 lamîie(zeama)___________________________Saft einer Zitrone
  • sare_____________________________________Salz
  • piper____________________________________Pfeffer


Se scurge tonul si se pune împreuna cu ardeiul si ceapa într-un castron.

Thunfisch gut abtropfen und zusammen mit Paprika und Zwiebel in eine Schüssel geben.



Se condimenteaza cu sare si piper,si se amesteca bine cu o furculita.

Mit Salz und Pfeffer würzen und sehr gut mit einer Gabel mischen.




Se freaca untul cu brînza si zeama de la o lamîie.

Butter,Käse und Saft einer Zitrone gut verrühren.


Se adauga la ton si se amesteca totul foarte bine.

Zum Thunfisch geben und alles gründlich mischen.



Se condimenteaza cu sare si piper daca mai e nevoie.

Wenn nötig noch einmal mit Salz und Pfeffer nachwürzen.




Multumesc,Pisoi!

Danke,Pisoi!